《HIỆU QUẢ CỦA VIỆC HỌC CHỮ HÁN VÀ CHỮ QUỐC NGỮ》(漢字與越南羅馬字學習效率比較)
本書以越南語書寫,為《LEARNING EFFICIENCIES FOR HAN CHARACTERS AND VIETNAMESE
ROMANIZATION 》越文版 ISBN:978-986-91020-1-8
《HIỆU QUẢ CỦA VIỆC HỌC CHỮ HÁN VÀ CHỮ QUỐC NGỮ》
(漢字與越南羅馬字學習效率比較)
(LEARNING EFFICIENCIES FOR HAN CHARACTERS AND VIETNAMESE ROMANIZATION 越文版)
ISBN:978-986-91020-1-8
策 畫:國立成功大學越南研究中心
作 者:蔣為文
規 格:平裝‧25K‧21*14.8 cm‧共370頁‧黑白
此書以實驗的方式,共檢驗了803位的台灣學生及越南學生的文字學習過程。調查結果顯示利用羅馬字來學習在聽寫與唸讀方面比漢字佔優勢,也證明羅馬字比漢字更容易學。此外,該書也針對越南語、台語及華語之間做對比分析,對於越南人與台灣人要互相學習對方的語言有相當大的幫助。目前,越南語的教學在台灣越來越普遍。有意在台擔任越南語教師的人士也應閱讀此書,將可增進教師的對外越南語教學的知識。